BCCWJ-DepPara: A Syntactic Annotation Treebank on the 'Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese'

نویسندگان

  • Masayuki Asahara
  • Yuji Matsumoto
چکیده

Paratactic syntactic structures are difficult to represent in syntactic dependency tree structures. As such, we propose an annotation schema for syntactic dependency annotation of Japanese, in which coordinate structures are separated from and overlaid on bunsetsu(base phrase unit)-based dependency. The schema represents nested coordinate structures, non-constituent conjuncts, and forward sharing as the set of regions. The annotation was performed on the core data of ‘Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese’, which comprised about one million words and 1980 samples from six registers, such as newspapers, books, magazines, and web texts.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Between Reading Time and Syntactic/Semantic Categories

This article presents a contrastive analysis between reading time and syntactic/semantic categories in Japanese. We overlaid the reading time annotation of BCCWJ-EyeTrack and a syntactic/semantic category information annotation on the ‘Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese’. Statistical analysis based on a mixed linear model showed that verbal phrases tend to have shorter reading tim...

متن کامل

An Approach toward Register Classification of Book Samples in the Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese

Japanese books are usually classified into ten genres by Nippon Decimal Classification (NDC) based on their subject. However, this classification is sometimes insufficient for corpus studies which describe characteristics of the texts in the book. Here, we propose a method of classifying text samples taken from Japanese books into some registers and text types. Firstly, we discuss useful criter...

متن کامل

BCCWJ-TimeBank: Temporal and Event Information Annotation on Japanese Text

Temporal information extraction can be divided into the following tasks: temporal expression extraction, time normalisation, and temporal ordering relation resolution. The first task is a subtask of a named entity and numeral expression extraction. The second task is often performed by rewriting systems. The third task consists of event anchoring. This paper proposes a Japanese temporal orderin...

متن کامل

KOTONOHA and BCCWJ: Development of a Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese

The National Institute for Japanese Language (NIJL) has launched a long-term language corpus development initiative aiming at the development of a super-corpus called KOTONOHA, which is consisting of a multitude of independent corpora. Among the constituent corpora of KOTONOHA, the one that bears the most urgent need is a largescale balanced corpus of the present-day written Japanese. Construct...

متن کامل

Semantic Annotations in Japanese FrameNet: Comparing Frames in Japanese and English

Since 2008, the Japanese FrameNet (JFN, http://jfn.st.hc.keio.ac.jp/) project has been annotating the Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ), the first such corpus, officially released in October 2011. This paper reports annotation results of the book genre of BCCWJ (Ohara 2011, Ohara, Saito, Fujii & Sato 2011). Comparing the semantic frames needed to annotate BCCWJ with those...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2016